Gastronomic terms
© Talleres de la Imaginación (Madrid 2010)
|
Español |
English |
Latin |
|
a la brasa |
charcoal-grilled / broiled |
|
|
A la marinera |
fish or seafood cooked with garlic, onions and white wine |
|
|
a la parrilla |
grilled |
|
|
a la plancha |
fried |
|
|
a la romana |
batter dipped & fried |
|
|
Ababa |
Poppy Seed |
Papaver somniferum |
|
Abadejo |
Pollack |
|
|
Abadejo |
Cod |
Gadus morhua |
|
Abadejo |
Turbot |
Psetta maxima |
|
Abesón |
Dill |
Anethum graveolens |
|
Abocado |
medium sweet |
|
|
Aceite |
oil |
|
|
Aceite |
Oil (usually olive) |
|
|
Aceitunas |
Olives |
|
|
Aceitunas |
olives |
|
|
Acelgas |
Chard Leaf / Silver beet / Mangold |
Beta vulgaris var. cicla |
|
adobado |
diced and marinated (and then often deep fried) |
|
|
Adobo |
marinade usually in vinegar & cumin or other spice |
|
|
aguacate |
Avocado (savoury green pear) |
|
|
Aguja |
Garfish |
Belone belone |
|
aguja azul |
Blue Marlin / Sailfish |
Tetrapturus |
|
aguja blanco |
Marlin, white |
Tetrapturus albidus |
|
Ahumado |
smoked |
|
|
Ajete, Brotas or Ajo tierno |
garlic shoots (tender, green shoots) |
|
|
Ají |
Chilli Pepper (hot & pungent, red or green) |
Capsicum frutescens |
|
Ajo |
Garlic |
Allium sativum |
|
ajoaceite |
garlic paste |
|
|
ajos tiernos |
shoots of young garlic |
|
|
Al ajillo |
with olive oil and garlic |
|
|
al ast |
to taste (or or house/artisan speciality) |
|
|
al horno |
baked or oven roasted |
|
|
al ron |
with rum |
|
|
Albacas |
Basil |
Ocimum basilicum |
|
Albacora |
Yellowfin tuna or albacore |
Thunnus albacares |
|
Albahaca |
Basil |
Ocimum basilicum |
|
albaricoques |
apricots |
|
|
Albariza |
chalky soil that sherry grape grows on |
|
|
Alberginia (Cat) |
Aubergine |
|
|
Albóndigas |
meatballs |
|
|
Alcachofa |
artichoke |
|
|
Alcaparras |
Capers - green usually pickled |
Capparis spinosa |
|
Alcaparrón |
Capers - green usually pickled |
Capparis spinosa |
|
Alcaravea |
Caraway seeds |
Carum carvi |
|
Alfábega |
Basil |
Ocimum basilicum |
|
Alitas de Pollo |
Chicken wings |
|
|
All (Cat) |
Garlic |
Allium sativum |
|
All junciforme (Cat) |
Chive |
Allium schoenoprasum |
|
All-i-olí |
aïoli; garlicky mayonnaise |
|
|
Allioli |
garlic and oil emulsion, similar to mayonnaise but without egg |
|
|
Almáraco |
Marjoram |
Maiorana hortensis |
|
Almeja Fina |
Carpet-Shell Palourde |
|
|
almejas |
clams |
Spisula solidissima |
|
almendras |
almonds |
Prunus dulcis |
|
Almuerzo |
lunch, brunch or second breakfast |
|
|
Alubias |
haricot beans |
|
|
Amaáraco |
Marjoram |
Maiorana hortensis |
|
Amanida (Cat) |
salad |
|
|
Ametler (Cat)) |
Almond |
Prunus dulcis |
|
Ametlles (Cat) |
almonds |
|
|
Amontillado |
dry sherry oak-aged and oxidised |
|
|
Ancas |
Haunch |
|
|
Ancas de Rana |
Frogs Legs |
|
|
ancas de rana |
frogs legs |
|
|
Anchoa |
anchovy |
Engraulis encrasicolus |
|
Anchoa |
Anchovy |
Engraulis spp |
|
Anchoas |
anchovies |
|
|
Aneldo |
Dill |
Anethum graveolens |
|
Anet (Cat) |
Dill |
Anethum graveolens |
|
Angelote |
angel fish, sometimes confused with anglerfish or monkfish |
Lophius piscatorius |
|
anguilas |
eels |
Anguilla anguilla |
|
Angulas |
elvers (baby eels) |
Anguilla anguilla |
|
Anís |
Aniseed / Anise |
Pimpinella anisum |
|
Api (Cat) |
Celery |
Apium graveolens |
|
Apio |
Celery |
Apium graveolens |
|
Araná Escorpión |
Common weaver |
Trachinus draco |
|
arándano |
bilberry or blueberry |
|
|
Arengada (Cat) |
salted herring or slid |
Clupea harengus |
|
Arenque |
Herring |
Clupea harengus |
|
Arrevossat (Cat) |
breadcrumbs |
|
|
Arrossejat (Cat) |
fisherman's risotto |
|
|
Arroz |
rice (Asian long grain or African pudding varieties) |
Oryza sativa or Oryza glaberrima |
|
Arroz a la Marinera |
seafood risotto |
|
|
arroz con leche |
rice pudding |
|
|
Arroz meloso |
creamed rice (often used in risotto) |
|
|
Arroz Negro |
Black rice (with squid ink) |
|
|
Arroz seco |
dry rice (usually dish based on steamed rice) |
|
|
Asado |
roast |
|
|
Asador |
grilled (usually over charcoal on brassier) or specialise restaurant |
|
|
atún |
tuna fish Skipjack |
Euthynnus or Katsuwonus pelamis |
|
Avena |
Oats |
|
|
Azafrán |
Saffron (aromatic yellow from crocus) |
Crocus sativus |
|
azúcar candé |
Barley sugar |
|
|
Bacaladilla |
Blue whiting |
Micromesistius poutassou |
|
Bacalao |
Salted cod (preserved and re-dehydrated) |
Gadus morhua |
|
Bacalao |
Coley / Coalfish / Saithe |
Pollachius virens |
|
Bainila |
Vanilla Pod |
Vanilla planifolia / fructus Vanilla fragrans |
|
Balsamita mayor |
Bergamot / Lemon Balm |
Melissa officinalis |
|
bananos |
bananas (Platino) |
|
|
Banderilla |
bullfight dart (usually cocktail sticks or decorative swords for tapas). |
|
|
Barat (Cat) |
mackerel |
Scomber scombrus |
|
Barbacoa |
barbeque grill (sometimes BBQ) |
|
|
Barreja (Cat) |
mixed drink |
|
|
barrejada |
meat stew |
|
|
batido de frutas |
fruit milk-shake |
|
|
batido de vainilla |
vanilla milk shake |
|
|
Bayas de enebro |
Juniper |
Juniperus communis |
|
Becada |
woodcock game bird |
|
|
Bejel |
Tub gurnard |
Aspitrigla cuculus / Trigla pini |
|
Bellota |
Acorn, or small smoked sausage |
|
|
Bellota |
Ham especially from pigs fed on acorn |
|
|
berberecho |
Cockle |
Cerastoderma edule |
|
berenjena |
aubergine / egg plant |
|
|
Berlinesa |
Doughnut or fried cake |
|
|
berros |
watercress |
|
|
Besamela |
white sauce or savoury pastry esp. cheese or chicken in béchamel sauce |
|
|
besugo |
sea bream |
Pagellus bogaraveo |
|
Besugo Voraz |
red bream |
|
|
Bienmesabe |
fish often marinated with meringue or almonds (Lit. tastes good to me) |
|
|
Bigaro |
Winkle / Periwinkle |
Littorina littorea, |
|
bígaro |
Winkle |
Littorina littorea |
|
biscocho |
Brioche breakfast cake (also briot) |
|
|
bistec |
Small steak or hamburger |
|
|
bistec |
beef steak |
|
|
Bitxo (Cat) |
hot pepper |
|
|
bizcocho |
biscuit or brioche breakfast cake |
|
|
Bocadillo |
mouthful (small bread roll with savoury filling). |
|
|
Bodega |
cellar or cave (Wholesale wine merchant, bottler or vineyard) |
|
|
Bodegón |
Wine bar |
|
|
Bogavante |
lobster |
Panulirus cygnus |
|
Bollería |
Buns & small cakes (or specialist baker) |
|
|
Bombón |
Boiled sweet, candy chocolate or lolly |
|
|
Bonito |
tuna |
|
|
Bonito |
tuna -small variety Sarda sarda |
|
|
Bonito tiburón |
Porbeagle or Salmon shark (Blue/grey) |
Lamna nasus |
|
Boquerón |
Anchovy |
Engraulis spp |
|
Borracho |
Grey gurnard |
Eutrigla gurnardus |
|
Brasa |
Brazier (slow cooking over embers) |
|
|
Brasilla |
Basil |
Ocimum basilicum |
|
Brazos |
Sponge roll filled with sweet fondant (gitane 0 chocolate) |
|
|
briote |
Brioche breakfast cake (also biscocho) |
|
|
Brócoli |
Green Broccoli |
Brassica |
|
Brosmio |
Cusk |
Brosme brosme |
|
Brótola de Fango |
Tadpole-fish |
Raniceps raninus |
|
Buey |
Ox or beef |
|
|
Buey de mar |
Toothed rock crab |
Cancer bellianus |
|
Bullabesa |
Catalàn fish stew similar to bouillabaisse |
|
|
buñuelos |
savoury fried batter balls |
|
|
Burrito |
soft, wheat-flour tortilla rolled and stuffed with various meats, refried beans, cheese and vegetables |
|
|
Butifarra |
Catalan "soft" pork sausage |
|
|
butifarra negra |
blood sausage |
|
|
Caballa |
Mackerel |
Scomber scombrus |
|
cabana |
radish |
|
|
cabeza |
head |
|
|
Cabracho |
Scorpion Fish |
|
|
Cabracho |
Scorpion fish strong black cordato |
|
|
cabrito |
kid goat |
|
|
Cacerola |
casserole cook-pot |
|
|
Càdec |
Juniper |
Juniperus oxycedrus |
|
Café |
coffee (Used alone usually café solo or small espresso) |
|
|
calabacín |
courgette / zucchini |
|
|
calabaza |
Pumpkin / Oilseed |
Cucurbita pepo |
|
Calabaza |
Squash (vegetable) |
|
|
Calamares |
squid / cuttlefish |
Decabrachia, Decapoda |
|
Calçot |
blanched onion shoots similar to leek, used in Calçotada casseroles |
|
|
Caldereta de Langosta |
lobster stew |
|
|
Caldo |
soup / broth / stock / consommé |
|
|
caliente |
hot |
|
|
Callos |
tripe |
|
|
calzones |
Filled pastry (usually savoury) |
|
|
camarera |
Waitress |
|
|
Camarón |
Crawfish River |
Procambarus |
|
camarón |
Shrimp - prawn variety ** |
|
|
Camarón De Roca |
Pink Prawn |
|
|
Camarón tigre gigante. |
Giant Pink or Tiger Prawn |
Penaeus monodon |
|
Camarones |
shrimp |
|
|
caña |
beer glass (usually 0.25 litre, but also sometimes dóble 0.5 l) |
|
|
Cana Lomo |
Premium smoked lean ham from back presented as salami |
|
|
Canela |
Cinnamon |
Cinnamomum zeylanicum |
|
canelones |
cannelloni |
|
|
Cangrejo |
crab or crayfish |
|
|
Cangrejo Común |
Green Sand Crab |
|
|
cangrejo de mar |
Brown crab |
Spondyliosoma cantharus |
|
Cántaro |
earthenware water jug |
|
|
Canyella (Cat) |
Cinnamon |
Cinnamomum zeylanicum |
|
Cap Roig (Cat) |
Scorpion fish |
|
|
cap-i-pota |
head and foot |
|
|
Caparra |
Capers - green usually pickled |
Capparis spinosa |
|
Carabinaros |
large dark red prawns |
|
|
caracol marino |
Winkle |
Littorina littorea |
|
caracol marino |
Winkle / Periwinkle |
Littorina littorea, |
|
Caracola |
Whelk |
Busycon carica |
|
caracoles |
snails |
|
|
Caracolillo |
Winkle / Periwinkle |
Littorina littorea, |
|
carajillo |
coffee with liquor |
|
|
Carbassa (Cat) |
pumpkin |
|
|
Cardamomo negro |
Black Cardamom seeds |
Amomum subulatum |
|
Cargol (Cat) |
snail |
|
|
carne de cerdo |
pork meat |
|
|
carne de pollo |
chicken meat |
|
|
carne de vaca |
beef or ox meat |
|
|
Carquinyoli (Cat) |
biscuit |
|
|
Carvi |
Caraway seeds |
Carum carvi |
|
Carxofa (cat) |
artichoke |
|
|
Casaca (Cat) |
batter |
|
|
Cascall (Cat) |
Poppy Seed |
Papaver somniferum |
|
Casón Pez Toro |
Tope |
Galeorhinus galeus |
|
Castañas |
chestnuts |
|
|
Cava |
Spanish sparkling wine |
|
|
Cayena inglesa |
Chilli Pepper (hot & pungent, red or green) |
Capsicum frutescens |
|
Caza |
Game (wild hunted animal flesh) |
|
|
Caza |
hunt (e.g. game) |
|
|
Cazón |
Tope Shark |
|
|
Cazon adobado |
huss (smooth hound or dogfish) |
|
|
Cazuela |
earthenware cooking pot |
|
|
cebada |
Barley |
Hordeum vulgare |
|
ceballa |
mackerel |
Scomber scombrus |
|
cebolla |
onion |
Allium cepa |
|
Cebolleta |
Spring Onions / Scallion |
Allium cepa juvinilia |
|
Cebollino |
Chive |
Allium schoenoprasum |
|
Cecina de León |
cured beef from Leon |
|
|
Cedro |
Juniper |
Juniperus communis |
|
Cedron |
Lemon Verbena |
Lippia citriodora |
|
Celiàndria (Cat) |
Coriander |
Coriandrum sativum |
|
cena |
main evening meal (dinner) |
|
|
centeno |
Rye |
Secale cereale |
|
Centolla |
spider crab |
Maja squinado |
|
Cerafolio |
Chervil |
Anthriscus cerefolium |
|
Cerdo Ibérico |
Iberian black pig |
|
|
cerezas |
cherries |
Cersum Cerasus |
|
Cerfull (Cat) |
Chervil |
Anthriscus cerefolium |
|
Cervecería |
brewery or bar specialising in beer |
|
|
Cerveza |
beer |
|
|
cerveza |
Beer or brewed |
|
|
Ceviche |
raw fish marinated in citrus juice |
|
|
Chalupa |
a small, thick corn tortilla folded into a boat shape, fried and filled with a mixture of shredded meat, cheese and/or vegetables |
|
|
Champiñón |
button mushroom (champignons de Paris) |
: Agaricus bisporus |
|
chanquete |
white bait |
|
|
Chato |
wine measure drawn from the barrel |
|
|
Cherne |
wreck fish or stone bass |
Dicentrarchus labrax |
|
Chilaquiles |
flat tortilla layered with beans, meat, cheese and tomato sauce |
|
|
Chile relleno |
large, mild chilli pepper, stuffed with cheese and fried in an egg batter |
|
|
Chilindron |
red bell-peppers |
|
|
chíncharos |
peas (split or Pigeon) |
Cajanus cajan |
|
Chipirón |
Little Cuttlefish |
|
|
chipirones en su tinta |
small squid in ink |
|
|
Chiquito |
small glass of wine |
|
|
Chiringuito |
beach bar or restaurant shack (tasty local cuisine) |
|
|
chirlas |
Venus clams |
|
|
Chistorra |
Navarre sausage |
|
|
Chopito |
Little Cuttlefish |
|
|
Choricero |
red bell-pepper (often dried and rehydrated) |
|
|
Chorizo |
highly spiced pork presented as salami |
|
|
Chorizo |
spicy pork sausage flavoured with garlic and spices |
|
|
Chorizo |
hard spicy sausages |
|
|
Christorra |
grilled sliced chorizo |
|
|
Chuleta |
Chop or rib |
|
|
Chuleton |
T Bone steak |
|
|
Chupa-Chups |
Lollypop (trademark) |
|
|
Churrasco |
Steak, Especially Barbecue |
|
|
Churreria |
churros producer (wayside kiosk) |
|
|
Churros |
sweet fritters (served with morning coffee) |
|
|
Cigala |
Dublin Bay prawn or langoustine or scampi |
Nephrops norvegicus |
|
Cigallas |
crayfish or langoustines |
Astacoidea Parastacoidea |
|
Cigarra |
Flat or slipper Lobster |
Scyllarides latus |
|
Cigron (Cat) |
chick pea |
Cicer arietinum |
|
Cilantro |
Coriander |
Coriandrum sativum |
|
ciruelas |
plums |
Prunus prunus |
|
Clau (Cat) |
Cloves |
Syzygium aromaticum |
|
Clavo de olor |
Cloves |
Syzygium aromaticum |
|
Coca |
pizza style thin open tart |
|
|
Cocarrios |
pasties |
|
|
Cochinillo |
suckling pig, speciality of Castile |
|
|
Cocido |
classic country casserole |
|
|
Cocina casera |
home cooking (House speciality) |
|
|
cóctel |
cocktail |
|
|
col |
cabbage |
Brassica |
|
coliflor |
cauliflower |
Brassica oleracea Botrytis |
|
Comí (Cat) |
Aniseed / Anise |
Pimpinella anisum |
|
Comí de prat (Cat) |
Caraway seeds |
Carum carvi |
|
Comino negro |
Black Cumin seeds |
Bunium persicum |
|
con nata |
with cream |
|
|
con pisto |
with ratatouille |
|
|
con trufas |
with truffles |
Ascomycetes Mycota Tuber |
|
Conejo |
rabbit |
|
|
Congrio |
Conger |
Conger Conger |
|
congrio |
conger eel |
|
|
Conill (Cat) |
rabbit |
|
|
contra filete |
cutlet |
|
|
Coquina |
Wedge Shell Or Sea-Bean |
|
|
Cordero |
lamb |
|
|
cordero |
lamb |
|
|
cordoniz |
quail |
|
|
Coriandro |
Coriander |
Coriandrum sativum |
|
Corvina |
Meagre |
|
|
corvina |
meagre |
|
|
costillas |
small lamb chops |
|
|
Crema catalana |
custard with burnt sugar on top like a crème brûlée, but less creamy than the French dish |
|
|
Crema Catalana |
creme caramel with sugar cap crisped with a Salamander (heated iron). |
|
|
Cremada (Cat) |
singed or burnt |
|
|
Croqueta |
Potato croquette (bread crumbed potato puree roll, often flavoured)) |
|
|
cuenta |
total cost, account bill or check |
|
|
Cular |
Pork from buttock muscle (Gluteus maximus) presented as salami |
|
|
Curadillo |
European (Atlantic) ling (white fish of cod family) |
Molva molva |
|
Cúrcuma (Cat) |
Turmeric |
Curcuma longa / Rhizoma Curcumae |
|
cuscus |
Savoury on semolina Magreb dish (originally cracked wheat, sometimes barley, millet, sorghum, rice, or maize) |
|
|
Degustación |
sample ( also indicates excellent tasting) |
|
|
del tiempo |
of the season |
|
|
desayuno |
Early morning meal (breakfast) |
|
|
Despiezado |
Off the bone |
|
|
Doble pasta |
wine produced with double the amount of grape skins |
|
|
Docena |
Dozen or twelve (Medio docenta = 6 e.g. tartlets, escargots &c.) |
|
|
Dorada |
gilt head bream |
Chrysophys aurata, Sparus aurata |
|
Dulce |
sweet (usually desert course) |
|
|
Eglefino |
Haddock |
Melanogrammus aeglefinus |
|
Embuchado |
Bite sized or diced |
|
|
Embutido |
Sausage Stuffed (see also salchita - smoked) |
|
|
embutido |
Stuffed sausage (e.g. Salami) |
|
|
Empanada |
savoury filled pastry or shallow pie |
|
|
Empanada gallega |
Galician onion & Pimento pie |
|
|
Emperador |
swordfish (also Pez Espada) |
Xiphias gladius |
|
Enchilada |
a tortilla, fried and stuffed variously with meat, cheese and/or chillies |
|
|
Eneldo |
Dill |
Anethum graveolens |
|
Ensaimada |
Mallorcan cake |
|
|
Ensalada |
salad |
|
|
Ensaladilla |
Side salad |
|
|
Entradas |
entry dishes - starters |
|
|
Entrecote |
Sirloin beef rib steak |
|
|
Entremeses |
appetizers |
|
|
Eríssim (Cat) |
Rocket or Hedge (Yellow julienne) |
Eruca sativa or Sisymbrium officinale |
|
Erizo de mar |
roe of sea urchin |
Echinodermata Echinoidea |
|
Escabeche |
marinade of vinegar and garlic |
|
|
Escalivada or Escalibada |
char grilled or roasted peppers, onions, eggplant or other Mediterranean vegetables |
|
|
escalope |
Thin, beaten steak (usually veal or pork schnitzel) |
|
|
escorpina |
Atlantic scorpion or redfish |
Scorpaenidae Sebastes marinus |
|
Escudella (Cat) |
cooking pot (or the soup made in it) |
|
|
Espada (pez) |
Swordfish (Also Emperador) |
Xiphias gladius |
|
Espárragos |
Asparagus |
Asparagales Asparagaceae |
|
espárragos trigueros |
Green Asparagus shoots |
|
|
Espinacas |
Spinach (Green Leaf) |
Spinacia oleracea |
|
Espinagada (Cat) |
spinach pie |
|
|
Estafada |
stew |
|
|
Estofado |
Stewed |
|
|
Estragan |
Tarragon |
Artemisia dracunculus |
|
esturión |
Sturgeon |
Acipenser, Huso spp. |
|
Fabada |
white beans and pork stew typically from Asturias |
|
|
Faisán |
pheasant |
|
|
Faneca |
Bib |
Trisopterus luscus |
|
Farigola (Cat) |
Thyme (Wild) |
Thymus vulgaris |
|
Farivola (Cat) |
thyme (cultivar) |
Thymus serpyllum |
|
Faves (Cat) |
Broad beans (often a tapa in Galicia with hot paprika ) |
Vicia faba |
|
Ferat (Cat) |
fried |
|
|
fiambres |
cold meats |
|
|
Fideos |
pasta noodles |
|
|
filete mignon |
boneless |
|
|
filete mignon |
tenderloin |
|
|
Fino |
dry sherry |
|
|
Flan |
a baked custard with a caramel coating (also crema caramela) |
|
|
Flor |
yeast found growing on surface of wine or sherry in barrel |
|
|
Fonollera |
Fennel |
Foeniculum vulgare |
|
Forn (Cat) |
oven |
|
|
Freidura |
fried fish restaurant |
|
|
fresas |
strawberries |
Rosoideae Fragaria |
|
Fricandó |
Catalan veal and mushroom stew |
|
|
Frit or frito |
Fried in oil (especially Mallorcan liver and vegetable stir-fry) |
|
|
Galera |
Mantis Shrimp (sea locust sometimes thumb splitters) |
Hoplocarida Stomatopoda |
|
Gallano |
Cuckoo wrasse (brightly coloured fish) |
Labrus bimaculatus |
|
Gallineto Nórdica |
Redfish |
Sebastes viviparus |
|
Gallo |
Pullet Fish, a relative of the John Dory, halibut like taste. |
Zeus faber |
|
gallo de pelea |
gamecock (fighting fowl - wildfowl) |
Gallus gallus savaticus |
|
Gamba |
Malayan river prawn |
Penaeus monodon |
|
ganso |
goose |
|
|
garbanzos |
chick-peas |
|
|
Garrafón |
lima beans |
|
|
Gazpacho |
Andalusian; a cold soup of fresh tomatoes, peppers, onions, cucumbers, olive oil, vinegar and garlic (also celery, breadcrumbs) |
|
|
Ginebró |
Juniper |
Juniperus communis |
|
granada |
pomegranate |
|
|
granadero |
Roundnose grenadier |
Coryphaenoides rupestris |
|
Grelos |
turnip tops - greens |
|
|
Guacamol |
an avocado dip or filling, with mashed tomatoes, onions, chillies and citrus juice |
|
|
Guayabita |
Allspice - New World Spice |
Pimenta dioica |
|
Guibelurdina |
wild mushroom Russula cynaxanta |
|
|
Guindilla |
Chilli Pepper (hot & pungent, red or green) |
Capsicum frutescens |
|
guisado |
stewed |
|
|
Guisantes |
peas (Green or Garden) |
Pisum sativum |
|
Guisats (Cat) |
simmered |
|
|
Guiso |
stewed (as opposed to "Fritos", fried) dishes esp. Andalusia |
|
|
Gurkmeja |
Turmeric |
Curcuma longa / Rhizoma Curcumae |
|
Habas |
broad beans |
|
|
Harina |
Flour (milled grain, usually trigo = wheat) |
|
|
Herba de cantors (Cat) |
Rocket or Hedge (Yellow julienne) |
Eruca sativa or Sisymbrium officinale |
|
Herba de les vinyes |
Fennel |
Foeniculum vulgare |
|
Herba dormidora (Cat) |
Poppy Seed |
Papaver somniferum |
|
Herba lluïsa (Cat) |
Lemon Verbena |
Lippia citriodora |
|
Hierbabuena |
Peppermint |
Mentha piperita / Folia Menthae piperitae |
|
Hierbaluisa |
Lemon Verbena |
Lippia citriodora |
|
Hierbas |
herb liquor from Mallorca |
|
|
Hígado |
liver |
|
|
hilvanar |
Basted |
|
|
Hinojo |
Fennel |
Foeniculum vulgare |
|
Hinojo hediondo |
Dill |
Anethum graveolens |
|
Hipogloso |
Halibut |
Hippoglossus hippoglossus |
|
hojaldre |
Puff pastry (milfeulle or milahoja) |
|
|
Hojaldre |
puff pastry |
|
|
Hongos |
exotic wild mushrooms |
|
|
Horno |
oven or oven baked |
|
|
Huachinango |
red snapper |
|
|
huevas de maruca. |
Roe of Ling (sometimes cod) |
Molva molva (lota lota) |
|
Huevos |
eggs (usu. Chicken) or menu category for egg dishes |
|
|
Huevos rancheros |
tortillas topped with eggs and a hot, spicy salsa |
|
|
Huevos revueltos |
scrambled eggs usually with filling |
|
|
Jabalí |
wild boar |
|
|
Jalapeño |
very common hot chilli pepper, medium size |
|
|
Jamaikako piperbeltz |
Allspice |
Pimenta dioica |
|
Jamón |
ham |
|
|
jamón del país |
regional cured ham |
|
|
jamón dulce |
sweet (boiled) ham |
|
|
Jamón Ibérico |
Smoked hindquarter of native Iberian breed of pig (ca 7kg) |
|
|
Jamón Serrano |
Ham dry cured but unsmoked e.g. Jabugo (Parma style) |
|
|
Jengibre |
Ginger |
Zingiber officinale |
|
jerez |
sherry fortified sweet wine |
|
|
Jibia |
Cuttlefish |
Cephalopoda Nautiloidea |
|
judías blancas |
white haricot beans (Usually dried) |
|
|
judías rojas |
red or runner beans |
|
|
judías verdes |
green haricot beans (fresh) |
Phaseolus vulgaris |
|
Jurel chicharro |
Horse mackerel |
Trachurus trachurus |
|
Kokotxas |
Hake cheeks (Basque speciality) |
|
|
Lacon |
pork- cured and often with grelos |
|
|
Lagrima |
tears - first pressing |
|
|
Langosta |
Spiny, Rock or Red lobster |
Panulirus interruptus |
|
Langostino |
prawn -large variety |
Leander serratus |
|
Lapa |
Limpet |
Acmaeioidea Acmaeidae |
|
Laurel |
Bay leaf / Laurel |
Laurus nobilis |
|
Lechuga |
Lettuce (Generic term) |
Phaseolus vulgaris |
|
Lenguado |
Sole, flatfish or flounder |
Solea solea or Platichthys flesus |
|
Lepido |
Water cress |
Lepidium sativum / Nasturtium officinale / Nasturtium Tropaeolum majus |
|
les coles de Bruselas |
Brussels sprouts |
Brassica oleracea |
|
Levadura |
Leavening or yeast (madre = pure) |
Saccharomyces cerevisiae or Torulaspora delbrueckii |
|
Librito |
Pieces (especially bits of fillet or fine meat) |
|
|
Licores |
Aperitifs liqueur |
|
|
Licuado |
fruit milkshake |
|
|
Lima |
Lime |
Citrus aurantifolia |
|
Limanda |
Common dab |
Limanda limanda |
|
Limón |
lemon |
Rutaceae Citrus |
|
Limón agria |
Lime |
Citrus aurantifolia |
|
limones |
lemons |
Rutaceae Citrus |
|
limones verdes |
limes |
Citrus aurantifolia |
|
Linguiça |
garlicky pork sausage |
|
|
Lisa, gulupa |
Mullet (Various species) |
Mugil spp |
|
Llorer |
Bay leaf / Laurel |
Laurus nobilis |
|
Lobina |
bass fish |
Dicentrarchus labrax |
|
Lomo |
Back or fillet meat from near the spine |
|
|
Loncha |
Slice |
|
|
lonchados |
Slice (eg ham, cheese &c.) |
|
|
Lubina |
Bass European |
Dicentrarchus labrax |
|
Macarrons (Cat) |
macaroni |
|
|
maíz |
Maize or sweet corn (e.g. corn on the cob) |
Zea mays mays |
|
Maíz |
Sweet corn / Yellow Mealie / Maize |
Zea mays |
|
Malta |
Malted (made from sprouting grain) |
|
|
mantecado de turrón |
Nougat |
|
|
Mantequilla |
butter |
|
|
manzanas |
apples |
|
|
Manzanilla |
Camomile infusion or type of extra dry sherry |
|
|
Maragota |
Ballan wrasse |
Labrus bergylta |
|
Marduix (Cat) |
Marjoram |
Maiorana hortensis |
|
Marinera |
fisherman style |
|
|
Mariscos |
shellfish |
|
|
marmita |
casserole or stew pot |
|
|
Maruca |
Ling (or freshwater burbot) |
Molva molva (lota lota) |
|
Masa |
cornmeal dough; essential for making tortillas |
|
|
Mastuerzo |
Water cress |
Lepidium sativum / Nasturtium officinale / Nasturtium Tropaeolum majus |
|
Matalahúga |
Aniseed / Anise |
Pimpinella anisum |
|
Medgregal coronado |
Amberjack |
Seiola spp |
|
Mejillones |
mussels |
Mytilus edulis |
|
Mejillones tigres |
Mussels with spicy tomato filling |
|
|
Mejorana |
Marjoram |
Maiorana hortensis |
|
Meliloto azul |
Sweet Trefoil / Blue Fenugreek |
Trigonella caerulea |
|
melocotón |
peach |
|
|
Membrillo |
quince (especially a comfiture served with cheese). |
|
|
Mendo Limón |
Lemon sole or dab |
Microstomus kitt |
|
Menta |
Peppermint |
Mentha piperita / Folia Menthae piperitae |
|
menú |
menu |
|
|
Menudo |
a stew featuring tripe |
|
|
Merendero |
open air dining space. |
|
|
Merienda |
afternoon snack, high tea |
|
|
merluza |
Whiting |
Merlangius merlangus |
|
Merluza |
Hake, European |
Merluccius merluccius |
|
Merluza África |
Cape hake |
Merluccius capensis |
|
mero |
grouper fish |
Epinephelus |
|
mesero |
waiter |
|
|
miel |
honey |
|
|
Mielga gallada |
Dogfish or spurdog or rock salmon or flake |
Squalus acanthias |
|
Migas |
breadcrumbs sauteed with bacon, served at breakfast |
|
|
Mojama |
tuna -air dried |
Euthynnus or Katsuwonus pelamis |
|
Mojo |
sauce from Canaries for potatoes and fish (red and green chillies and chocolate)) |
|
|
mollejas |
sweetbreads (testicles) |
|
|
Mollera |
Poor cod |
Trisopterus minutus |
|
Mongetes (Cat) |
mung beans |
|
|
Montadito |
cocktail delicacies on bread. |
|
|
Morcilla |
black pudding made from blood with onion &c. Burgos with rice |
|
|
morcilla |
Pork blood black pudding presented as salami |
|
|
Morción |
Pork meat & blood presented as salami |
|
|
Morena |
Moray Eel |
|
|
Moros y cristianos |
Moors & Christians (rice and black beans served with meat) |
|
|
morralla |
small fry fish |
|
|
Mujol |
Grey mullet |
Chelon labrosus |
|
Muscade (Cat) |
Nutmeg / Mace |
Myristica fragrans |
|
Musclos (Cat) |
mussels |
Mytilus edulis |
|
muslos |
mussels |
Mytilus edulis |
|
nabo |
turnip |
Brassica rapa rapa |
|
Nachos |
a snack dish of tortilla chips topped with melted cheese and chillies |
|
|
naranja |
orange |
Citrus sinensis / Citrus aurantium |
|
natural |
fresh |
|
|
Navaja, Muergo |
Razor-Shell |
|
|
navajas |
razor fish clams |
|
|
Nebrina |
Juniper |
Juniperus communis |
|
Necora |
Velvet swimming or fiddler crab |
Necora puber / Polybius puber |
|
Nécora |
Swimming Crab |
|
|
nécora |
velvet swimming crab |
|
|
níscalos |
mushrooms |
|
|
Nopales |
leaves of the prickly pear cactus; simmered and used in various dishes |
|
|
Ñora |
small red peppers dried "dulce" sweet or "picante" hot. |
|
|
nueces |
nuts |
|
|
Nuez moscada |
Nutmeg / Mace |
Myristica fragrans |
|
Olla |
deep saucepan or cooking pot |
|
|
Oloroso |
Sherry aged aromatic |
|
|
oreja |
ear (usually pigs ear) |
|
|
Oricio |
sea urchin, also Erizo de mar. |
|
|
Orozuz |
Liquorice |
Glycyrrhiza glabra |
|
ostras |
oysters |
Ostrea edulis |
|
Pa amb olí |
bread with olive oil and (optionally) rubbed with tomato and garlic |
|
|
Pachero |
stew pot |
|
|
Paella |
metal pan used to cook rice dishes of the same name |
|
|
pajel |
sea bream |
|
|
Paleta Ibérica |
Smoked forequarter of native Iberian breed of pig (ca 5 kg) |
|
|
Paleto |
Country style (Peasant) |
|
|
palmitos |
palm hearts |
|
|
paloma |
Wood pigeon |
|
|
Pan rellano |
Bread crumbs |
|
|
Panades (Cat) |
pie or filled pastry |
|
|
Panellets (Cat) |
almond cakes |
|
|
Panes montados |
Small ficelle bread with topping fixed by cocktail stick |
|
|
Paparda |
Skipper , Saury |
|
|
Papas |
potatoes (also, patatas) |
|
|
Papas Arrugadas |
potatoes from Canaries cooked in seawater |
|
|
Papas fritas |
literally ‘fried potatoes’; French fries |
|
|
Pargo |
Snapper fish |
Lutjanidae |
|
Pargo |
Sea Bream |
|
|
Parilla |
grilled or barbecue style restaurant |
|
|
Parrillada |
grilled usually mixed fish dish |
|
|
Pasada |
aged manzanilla |
|
|
pastel |
baked confectionary |
|
|
pastel de ternera |
veal pie |
|
|
pastelería |
confectioner shop or cafe |
|
|
Pastelería |
Pastries & pies sometimes sweet pastry tarts (or specialist baker) |
|
|
patas |
paws or trotters |
|
|
Patatas |
Potatoes |
Solanum tuberosum |
|
Patatas bravas |
Spicy brave potato |
|
|
Patatas Pobres |
poor man's potatoes - fried with garlic and spices. |
|
|
Pato |
duck |
|
|
Pebrella (Cat) |
Thyme (pepper) |
Thymus piperella |
|
Pebrotera (Cat) |
Paprika /Sweet (bello) pepper |
Capsicum annuum |
|
pechuga |
Breast (esp. fowl & game) |
|
|
Pechuga de pollo |
chicken breast |
|
|
Peix (Cat) |
fish |
|
|
pelado |
peeled or skinned |
|
|
pelota |
large meatball or dumpling (tennis ball) |
|
|
pepino |
cucumber |
Cucumis sativus |
|
peras |
pears |
Maloideae Pyrus |
|
Percebe |
Goose-Necked Barnacle |
|
|
Percebes |
barnacles or goose barnacles (often a tapa with hot paprika) |
. |
|
perdiz |
partridge |
|
|
Pericón |
Mexican Tarragon |
Tagetes lucida |
|
Perifollo |
Chervil |
Anthriscus cerefolium |
|
Perro del Norte |
Wolffish/ Catfish |
Anarhichas lupus |
|
Pescadilla |
Hake Common European |
Merluccius merluccius |
|
pescadores |
fisherman |
|
|
pescados |
wet fish |
|
|
Peto |
tuna type fish |
Euthynnus or Katsuwonus pelamis |
|
Pez de san Pedro |
John Dory or St Peter's Fish |
Psuedocyttus maculatus |
|
Pez de San Pedro |
Tilapia St Peter's fish or John Dory |
Oreochromis niloticus niloticus |
|
pez espada |
Swordfish |
Xiphias gladius |
|
Pez Limón |
Amberjack |
Seiola spp |
|
pez parecido al róbalo |
Snapper |
Lutjanus cyanopterus |
|
Picadillo |
sauce filling such as tomatoes, onion and peppers liver, bread, garlic, pine kernels etc |
|
|
Picata, picada (Cat) |
pounded ingredients used to thicken sauces |
|
|
pichón |
young pigeon |
|
|
pierna de (animal) |
leg of animal or small roast joint |
|
|
pies de cerdo |
pigs’ trotters |
|
|
pijama |
iced sundae |
|
|
Pijota |
hake, especially young fish |
|
|
Pil-pil |
fish gelatine with garlic and olive-oil dressing (emulsion) |
|
|
Pilota (Cat) |
dumpling |
|
|
Pimentón |
Paprika /Sweet (bello) pepper |
Capsicum annuum |
|
Pimienta de Cayena |
Chilli Pepper (hot & pungent, red or green) |
Capsicum frutescens |
|
Pimienta de Jamaica |
Allspice - Jamaica pepper |
Pimenta dioica |
|
Pimienta dulce |
Allspice - Myrtle Pepper |
Pimenta dioica |
|
Pimienta gorda |
Allspice - Fat Pimento |
Pimenta dioica |
|
Pimienta picante |
Chilli Pepper (hot & pungent, red or green) |
Capsicum frutescens |
|
Pimiento |
Sweet red pepper (often dried or sauteed) |
|
|
Pimiento dulce |
Paprika /Sweet (bello) pepper |
Capsicum annuum |
|
Pimiento morrón |
Paprika /Sweet (bello) pepper |
Capsicum annuum |
|
pimiento negra |
black pepper |
|
|
pimiento verde |
green pepper |
|
|
Pimienton |
Paprika |
|
|
piña |
pineapple |
|
|
Pinchos |
wedge or snack portion, especially tortilla &c. also skewer or brochette |
|
|
piñonate |
candied pine-nut kernel |
|
|
Pintada |
guinea fowl |
|
|
Pintarroja Gato Marino |
Common dogfish |
Scyliorhinus caricula |
|
Piperade |
Pimiento omelette. |
|
|
Piperita |
Peppermint |
Mentha piperita / Folia Menthae piperitae |
|
Pisto Manchego |
ratatouille or mixed vegetable stew |
|
|
Plancha (A La) |
hotplate griddled and usually dressed with oil, garlic and parsley |
|
|
plátano |
banana (sweet = de Canarias) or rarely plantain |
|
|
platija |
Plaice / flounder / flatfish |
Pleuronectes platessa |
|
Platija, Solla |
Plaice |
|
|
Poblano |
large, mild, dark green chilli pepper; used for chilli rellenos |
|
|
Pollastre (Cat) |
chicken |
|
|
pollo |
chicken |
|
|
Pollo de Mar |
Lumpsucker / Scarclagger / Sea Hen |
Cyclopterus lumpus |
|
Polvorones |
Andalucian cake like biscuits, made from finely ground almond and icing sugar. |
|
|
pomelo |
grapefruit |
|
|
ponches |
Fondants |
|
|
postre de músico |
dried fruit & nut desert |
|
|
Postres |
Afters - sweet desserts |
|
|
Potaje |
soup |
|
|
Puerco |
pig |
|
|
puerros |
leeks |
Allium ampeloprasum porr |
|
pulpitos |
small octopus |
|
|
Pulpo |
octopus |
|
|
pulpo a feria |
Octopus Galician |
Octopus vulgaris |
|
pulpo gallego |
Octopus Galician |
Octopus vulgaris |
|
Puntilla |
Squid |
|
|
Queixo |
cheese (Gallego) |
|
|
Quesada |
cheesecake (desert) |
|
|
Quesadilla |
a soft, folded tortilla filled with cheese (and/or other savoury stuffing) and toasted or fried |
|
|
Queso |
cheese |
|
|
Quisquilla |
Brown Shrimp |
|
|
Quisquilla |
shrimp or small prawn |
|
|
Rábano picante |
Horseradish |
Armoracia rusticana / Radix Armoraciae |
|
Racione |
portion (usually served with a knife and fork - see pincho) |
|
|
Raf |
Tomato uneven fleshy salad tomato |
|
|
ragout |
stew |
|
|
Rallado |
Grated or shredded |
|
|
Rape |
angler fish, or monkfish (see angelote) |
Lophius piscatorius |
|
Rave picant (Cat) |
Horseradish |
Armoracia rusticana / Radix Armoraciae |
|
raya |
ray fish or skate |
|
|
Raya Alba |
White Skate |
|
|
Raya Azul |
Blue skate |
Raja batis |
|
Raya Bianca |
Skate Sharp nosed |
Raja lintea |
|
Raya de Clavo |
Thornback ray |
Raja clavata |
|
Raya noruega |
Brill |
Scophthalmus rhombus |
|
Raya Radiata |
Starry Ray |
|
|
rebozado |
batter dipped & fried |
|
|
Regaléssia (Cat) |
Liquorice |
Glycyrrhiza glabra |
|
Regaliz |
Liquorice |
Glycyrrhiza glabra |
|
Reineta |
Apple - large green desert variety |
|
|
Rellenas |
stuffed |
|
|
Remolacha |
beet; beetroot; sugar beet |
Beta vulgaris |
|
Remolacha roja |
beetroot |
Beta vulgaris cultivar |
|
Repollo |
cabbage head |
Brassica oleracea spp |
|
Reserva |
Reserved wine (stored at least three years in barrels) |
|
|
Revuelto |
Eggs - scrambled |
|
|
Riñones |
kidneys |
|
|
Rodaballo |
Turbot |
|
|
rodaballo |
Turbot |
Psetta maxima |
|
Romaní (Cat) |
Rosemary |
Rosmarinus officinalis |
|
Rombo |
Almond |
Prunus dulcis |
|
Romero |
Rosemary |
Rosmarinus officinalis |
|
Romesco |
savoury paste typically of bread, garlic, tomato, almonds pounded together |
|
|
rosbif |
roast beef |
|
|
Rubios |
Red gurnard |
Trigla lucerna |
|
Sábalo |
Shad May fish |
|
|
Sacher |
Rich chocolate cake (Hotel Sacher Vienna) |
|
|
Sacromonte |
brain (usually sheep-brain in omelette) |
|
|
Sal (A la ) |
salt (baked) usually fish baked in a block of salt |
|
|
Salchicha |
sausage (usually fresh minced pork, sometimes spiced) |
|
|
salchichas |
sausages |
|
|
Salchichón |
Medium fat spiced pork presented as salami |
|
|
Salchichón |
sausage of cured meat |
|
|
salmón |
salmon |
Salmo salar |
|
salmonete rojo |
red mullet |
Mullus surmuletus |
|
Salmorejo |
gazpacho or cold spiced tomato soup from Cordoba |
|
|
Salpicón de mariscos |
Seafood cocktail |
|
|
Salsa |
sauce (Generic) also, an uncooked condiment of fresh tomatoes, onions and chillies |
|
|
Salsa borracha |
‘drunken sauce;’ salsa made with tequila |
|
|
Salsa Mahonese |
mayonnaise recipe from Minorca |
|
|
salteado |
sautéed |
|
|
Saltén |
frying pan |
|
|
Sàlvia d'Aragó (Cat) |
Sage |
Salvia officinalis |
|
Samfaina |
ratatouille Catalan vegetable stew |
|
|
sandía |
watermelon |
|
|
Sangría |
Spanish drink made with red wine, soda water, chopped fresh fruits and sugar, often with a touch of brandy; served on ice |
|
|
Santiagiño |
Flat or slipper Lobster |
Scyllarides latus |
|
Sapua |
Angler |
Lophius piscatorius |
|
sardinas |
sardines or pilchards |
Sardina pilchardus |
|
Sargo |
White Sea Bream |
|
|
Sargo |
bream fish diplodus sargus |
|
|
Seco |
dry (either sharp wine taste or desiccated food) |
|
|
selva |
Forest (Selve Negra, black forest, frutas selves= fruits of forest or berries) |
|
|
Semillas de Amapola |
Poppy Seed |
Papaver somniferum |
|
sémola |
semolina |
|
|
sepia |
cuttlefish |
|
|
Serrano |
Mountain (from Sierra) usually fine cured ham |
|
|
Sesos |
brains |
|
|
Setas |
mushrooms usually selection of wild varieties |
Basidiomycota |
|
Seviche |
raw fish marinated in citrus juice (also, cebiche) |
|
|
Sidra |
cider, particularly from Asturias |
|
|
silvestres |
wild or forest sourced |
|
|
sobrado |
Rich , overflowing |
|
|
Sobreasada |
pork sausage of Mallorca |
|
|
Sofrito |
vegetable stock of reduced onion, garlic and tomato and olive oil) |
|
|
Soldado suela |
Common sole |
Solea solea |
|
Solera |
barrels from which the older wines are topped up from the younger to obtain desired consistency and character. Sherry is therefore not of a vintage, and is in theory partly as old as the bodega. |
|
|
Solomillo |
fillet of beef, lamb or pork |
|
|
sonsacar |
Winkle / Periwinkle |
Littorina littorea, |
|
Sopa |
soup |
|
|
Sopas Mallorquinas |
soup with brown bread crotons |
|
|
Sope |
a small cornmeal bun cooked and filled with savoury stuffing |
|
|
Sorgo |
Sorghum milo or millet |
Sorghum Bicolore |
|
Suquet |
Catalan fish stew |
|
|
surtido |
assorted / selection |
|
|
Tabella |
butter beans |
|
|
Taco |
a folded, warmed or fried tortilla filled with ground beef (or other meats or fish), refried beans, shredded lettuce, tomatoes, onion, cheese and salsa |
|
|
Tala |
Maize or sweet corn cake |
|
|
Tamale |
corn dough made with lard, filled with a savoury stuffing, wrapped up in a piece of corn husk, and steamed |
|
|
Tápana |
Capers - green usually pickled |
Capparis spinosa |
|
Tapas |
Table tops e.g. bar shacks |
|
|
Taramago |
Horseradish |
Armoracia rusticana / Radix Armoraciae |
|
Tarta de Santiago |
almond tart |
|
|
Tartas |
Tarts usually with sponge base |
|
|
tartufo |
Solanum lycopersicum / Lycopersicon lycopersicum |
|
|
Tasca |
tavern, usually serving food |
|
|
tentempié |
temptation (snack) |
|
|
ternera |
veal |
|
|
tiburón |
Lantern shark / Velvet belly |
Etmopterus spinax |
|
Tiburón Boreal |
Greenland shark |
Somniosus microcephalus |
|
Tocino |
Bacon or salt pork |
|
|
Tomaquet (Cat) |
tomato |
Solanum lycopersicum / Lycopersicon lycopersicum |
|
tomate |
tomato |
Solanum lycopersicum / Lycopersicon lycopersicum |
|
Tomillo |
Thyme (Wild) |
Thymus vulgaris / Thymus serpyllum |
|
Toronjil |
Bergamot / Lemon Balm |
Melissa officinalis |
|
Tortilla |
potato, onion and egg "Spanish omelette" |
|
|
Tortilla de Sacromonte |
sheep brain omelette |
|
|
Tortillitas |
fried wheat wafers used to dip in savoury sauces |
|
|
Tostada |
Toasted, esp. a fried tortilla topped with a salad like mix of ground beef or chicken, beans, lettuce, tomato and guacamole |
|
|
tournedos |
Top sirloin medallion |
|
|
Trato |
Treatment (especially personal service worthy of a tip) |
|
|
Trigo |
Wheat |
Triticum spp. |
|
trozos |
slices |
|
|
Trucha arco iris |
Rainbow Trout |
Oncorhynchus Mykiss |
|
trucha marina |
Sea trout |
Salmo trutta, Oncorhynchus mykiss |
|
Tumbet |
Aubergine, courgette and potato fried in Malaccan manner. |
|
|
Turrón |
nougat (Christmas almond sweet) |
|
|
Txakoli |
Basque sparkling wine |
|
|
Txanqurro rellenos |
Basque stuffed crab |
|
|
Txistorra |
Basque spicy sausage |
|
|
Urta |
Bream Atlantic / Ponfret (large variety) |
Abramis brama |
|
Uvas |
Grapes |
Vitis spp |
|
Vainilla |
Vanilla Pod |
Vanilla planifolia / fructus Vanilla fragrans |
|
Vapor |
steamed |
|
|
Vela |
Fat pork presented as Salami (Lit: Candle) |
|
|
Venado |
Venison |
|
|
Verduras |
vegetables |
|
|
verraco / jabalí |
wild boar |
|
|
Vichy Catalán |
Mineral water from Caldes de Malavella |
|
|
vichyssoise |
leek & potato soup |
|
|
Vieiras |
scallops shellfish |
|
|
Viera, Concha De Peregrino |
St James or Pilgrim Scallop |
Pectinidae |
|
vino |
wine |
|
|
Vino tierno |
wine from Malaga made from sun dried grapes |
|
|
Vol Van |
Savoury puff pastry (vol au vent) |
|
|
Xanguet (Cat) |
whitebait |
|
|
Xocolata (Cat) |
chocolate |
|
|
Yauhtli |
Mexican Tarragon |
Tagetes lucida |
|
Yema de huevo |
egg yolk, especially a dessert of raw egg yolk and sugar |
|
|
Yerba Anís |
Mexican Tarragon |
Tagetes lucida |
|
Zamburiña |
scallops shellfish (vieiras) |
Pectinidae |
|
Zanahoria |
Carrot |
Daucus carota |
|
Zarza |
pork with paprika and garlic (sometimes used in empanadas) |
|
|
Zarzamora |
Blackberry / Bramble / Cranberry |
Rubus fruticosus |
|
Zarzuela |
Fish or fish stew - literally a musical comedy of fish |
|
|
Zizak |
wild tricholoma / pine mushroom / matsutake |
Tricholoma matsutake, |
|
Zorza |
pork marinated in wine and herbs |
|
|
zumo |
juice (usually fresh pressed fruit juice ) |
|